
Kara-csun (Karácsony) a sötétség fordulása, a fény születése.
A csun fordulást jelent: kara-csun, a sötétség fordulása, a legsötétebb éjszaka. kara-fekete, a “csun” értelmezését a keresztény világ álszemérmesen félre teszi.
Eredeti jelentése szerint, a “csunya” a női nemi szerv.
Fennmaradt mondás szerint: “kilátszik a csunyája”. (Becézett formában ma is hasonlóképpen nevezzük.)
Népmeséink hamisítatlanul őrzik a titkokat, ezt bizonyítja az egyik Mátyás király népmese, amelyben a lány félig felöltözve visz is , meg nem is ajándékot a királynak, Mátyás kérdésére pedig, hogy miért nem az alsó részét takarta el, azt feleli: “a melleimet magam nevelgettem, a csunyámat meg a jóisten adta”.
A “csunya” azon szavaink közé tartozik, amit a kereszténység ferdített el, és a nő legszentebb részét negatív értelemben kezdte el használni.
Így lettek a szerintük nem illőből, “csúnya” szavak és beszéd.
A Karacsuny eredeti értelmezés szerint a Fekete Asszony.
A sötétség megszüli a fényt és évről-évre újra és újra teremt. Éppen úgy, ahogy minden más, minden anyagi forma is az asszonytól, a nőtől születik.
A fény és sötétség, mint két ellentét értelmezése nem zárja ki egymást.
Éppen ellenkezőleg, a kara-csuny abszolút erősítésről szól, hiszen minden születéskor fordul egyet a világ kereke.
Fehérholló Őskü/ Magyar Nő Magazin
Ez ferdítés, de nem baj. Játék a szavakkal, miért is ne ?
Valójában szláv eredetű, a nappalok-éjszakák arányának decemberi megváltozására utal.
A húsvéti locsolkodást is néha „történelmi” erotikus tartalommal magyarázzák 🙂
A kerecsen is szláv?